{"id":302,"date":"2011-06-13T11:13:29","date_gmt":"2011-06-13T11:13:29","guid":{"rendered":"http:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/2011\/06\/13\/cinco-anos-de-ensenanza-bilinguee-dentro-del-plan-de-fomento-del-plurilingueismo-de-andalucia\/"},"modified":"2018-05-21T05:47:58","modified_gmt":"2018-05-21T04:47:58","slug":"cinco-anos-de-ensenanza-bilinguee-dentro-del-plan-de-fomento-del-plurilingueismo-de-andalucia","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/2011\/06\/13\/cinco-anos-de-ensenanza-bilinguee-dentro-del-plan-de-fomento-del-plurilingueismo-de-andalucia\/","title":{"rendered":"CINCO A\u00d1OS DE ENSE\u00d1ANZA BILING\u00dcE DENTRO DEL PLAN  DE FOMENTO DEL PLURILING\u00dcISMO DE ANDALUC\u00cdA."},"content":{"rendered":"<p align=\"JUSTIFY\"><strong>PRESENTACI\u00d3N DEL MONOGR\u00c1FICO.<\/strong><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 0cm;\" align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;\">Transcurridos cinco a\u00f1os desde que los centros o secciones biling\u00fces andaluzas comenzaran su camino dentro del Plan de Fomento del Pluriling\u00fcismo de Andaluc\u00eda, queremos ofrecer en este monogr\u00e1fico una visi\u00f3n de la labor desarrollada en la ense\u00f1anza biling\u00fce en C\u00f3rdoba y su provincia.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 0cm;\" align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;\">As\u00ed pues, este monogr\u00e1fico intenta reflejar <span style=\"color: #000000;\">esas <\/span>reflexiones y ese trabajo cotidiano que realiza el profesorado en centros educativos biling\u00fces, tambi\u00e9n desde la coordinaci\u00f3n provincial y las asesor\u00edas de formaci\u00f3n del profesorado. Y lo hacemos a trav\u00e9s de una veintena de art\u00edculos diversos en los que se combinan el acercamiento acad\u00e9mico, la cr\u00f3nica de experiencias de aula, el intercambio de ideas, las orientaciones pedag\u00f3gicas y la divulgaci\u00f3n de propuestas did\u00e1cticas y formativas.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 0cm;\" align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;\">Comenzaremos con un interesante recorrido hist\u00f3rico desde las primeras secciones biling\u00fces hasta llegar al panorama actual de centros biling\u00fces Continuaremos con un elenco de art\u00edculos, el m\u00e1s numeroso, cuyos autores y autoras pertenecen al colectivo m\u00e1s directamente implicado en la ense\u00f1anza biling\u00fce en el aula, el colectivo de profesorado.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 0cm;\" align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;\">Estos art\u00edculos reflejan el inter\u00e9s por aquellas tem\u00e1ticas objeto de estudio y experimentaci\u00f3n en los proyectos biling\u00fces como son el curr\u00edculo integrado de las lenguas, la integraci\u00f3n de las TIC, la presencia en los centros de los ayudantes COMENIUS y la implementaci\u00f3n del enfoque AICLE.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 0cm;\" align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;\">Otros de estos art\u00edculos dentro de este grupo nos proporcionan un amplio abanico de experiencias profesionales en el aula como son la elaboraci\u00f3n de materiales, de secuencias did\u00e1cticas para el pluriling\u00fcismo y de curr\u00edculo integrado, medidas pedag\u00f3gicas de atenci\u00f3n a la diversidad, el desarrollo en los centros educativos de diversos programas europeos y jornadas biling\u00fces, la actualizaci\u00f3n ling\u00fc\u00edstica del profesorado y las adaptaciones metodol\u00f3gicas en los grupos CAL (Cursos de Actualizaci\u00f3n Ling\u00fc\u00edstica impartidos en las Escuelas Oficiales de Idiomas). <\/span><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 0cm;\" align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;\">Y finalizaremos con aquellos art\u00edculos que, desde la formaci\u00f3n del profesorado, nos ofrecen una perspectiva hist\u00f3rica del pluriling\u00fcismo as\u00ed como las premisas para el desarrollo e implementaci\u00f3n de los proyectos biling\u00fces. Llegados a este punto, me toca a m\u00ed, que escribo la \u00faltima, apuntar c\u00f3mo dise\u00f1ar un itinerario formativo que apoye al profesorado en centros biling\u00fces desde las asesor\u00edas responsables en los centros del profesorado.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 0cm;\" align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;\">En suma, esta selecci\u00f3n de art\u00edculos constituyen s\u00f3lo una muestra del esfuerzo, ilusi\u00f3n y buen hacer en su labor docente que profesores y profesoras en centros educativos biling\u00fces desarrollan diariamente en sus aulas. El objetivo com\u00fan es proporcionar una educaci\u00f3n de calidad al alumnado para que \u00e9ste sea capaz de desarrollar sus competencias y su aprendizaje a lo largo de toda la vida, apoyados siempre desde la coordinaci\u00f3n provincial del Plan de Fomento del Pluriling\u00fcismo y las asesor\u00edas de formaci\u00f3n del profesorado.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 0cm;\" align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-family: Arial, sans-serif; font-size: 12pt;\">A todas y a todos, muchas gracias por vuestra generosa colaboraci\u00f3n. Confiamos que m\u00e1s all\u00e1 de la ense\u00f1anza del ingl\u00e9s, el franc\u00e9s, el alem\u00e1n o el castellano y de los contenidos de las \u00e1reas a trav\u00e9s de \u00e9stas, estamos construyendo un modelo de ense\u00f1anza de lenguas que promueve la comunicaci\u00f3n en contextos pluriling\u00fces y multiculturales.<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 0cm; text-align: right;\" align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-size: 12pt;\"><strong>Pilar Torres Ca\u00f1o<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 0cm; text-align: right;\" align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-size: 12pt;\">Asesora del \u00e1mbito lung\u00fc\u00edsatico<\/span><\/p>\n<p style=\"margin-bottom: 0cm; text-align: right;\" align=\"JUSTIFY\"><span style=\"font-size: 12pt;\">CEP de C\u00f3rdoba<\/span><\/p>\n<p align=\"JUSTIFY\"><a href=\"http:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/Torres.pdf\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2870 size-medium\" src=\"http:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/revistaCEP_numero8_portada-212x300.png\" alt=\"\" width=\"212\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/revistaCEP_numero8_portada-212x300.png 212w, https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/revistaCEP_numero8_portada-768x1086.png 768w, https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/revistaCEP_numero8_portada-724x1024.png 724w, https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/wp-content\/uploads\/2018\/05\/revistaCEP_numero8_portada.png 794w\" sizes=\"auto, (max-width: 212px) 100vw, 212px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Editorial<\/p><p><a class=\"more-link btn\" href=\"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/2011\/06\/13\/cinco-anos-de-ensenanza-bilinguee-dentro-del-plan-de-fomento-del-plurilingueismo-de-andalucia\/\">Seguir leyendo<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":false,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[19],"tags":[49,263,262],"class_list":["post-302","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-monografico-e-co-numero-8","tag-editorial","tag-ensenanza-y-aprendizaje-de-idiomas","tag-plurilinguismo","nodate","item-wrap"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p8j08t-4S","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/302","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=302"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/302\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2920,"href":"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/302\/revisions\/2920"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=302"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=302"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/revistaeco.cepcordoba.es\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=302"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}